Памятник Шевченко


Рекомендованные сообщения

Истории для взрослых от Олеся Бузины: Тарас Шевченко – русский писатель

По последним социологическим опросам, 56% граждан Украины высказываются за предоставление русскому языку статуса государственного. Доживи Тарас Григорьевич до наших дней, он тоже был бы среди них. Ведь Шевченко – «известнейший русский писатель». Это не моя выдумка! Так называли его даже в полицейских документах, о чем нынешние националисты предпочитают не вспоминать.

570d8e3169b439457855b23573ad7c3d.jpg

Какой украинец станет варить гусей в самоваре? Рисунок В. Городецкого

То, что Кобзарь – украинский поэт, никто не станет оспаривать. Это вбивают уже в детских садах. Как дважды два – четыре. Но есть еще одна правда. Кроме Шевченко – украинского поэта, существует еще и Шевченко – русский прозаик. Вот этого – другого, неугодного нашим узколобым политикам и идеологам творца – стараются не замечать и всеми силами замалчивать. О русских повестях Тараса Григорьевича не говорят. Их не экранизируют и, тем более, не изучают в школах, в отличие от всем известных украинских поэм «Гайдамаки» или «Сон».

«ПО-МОСКАЛЬСКИ» БЕЗ АКЦЕНТА. Единственным исключением в советские времена была повесть «Художник», которую включали в обязательную школьную программу. Но сейчас и она в загоне. Только за то, что написана по-русски. Сложно поверить, но это факт -- три четверти творческого наследия человека, которому ежегодно возлагают венки первые лица государства как «батьку нации», ныне подвергаются дискриминации! А это аж девять повестей, интереснейший дневник и огромное количество писем!

На каком языке чаще всего разговаривал Шевченко? Ответ прост – естественно, по-русски! И, кстати, без украинского акцента! Вот характеристика Кобзаря из воспоминаний известнейшего писателя Ивана Тургенева: «Шевченко являл весь облик козака, с заметными следами солдатской выправки и ломки». И тут же, говоря о «несколько хриплом» голосе Тараса Григорьевича, заметил, что выговор его был «чисто русским».

Это не удивительно. Большую часть из сорока семи лет своей жизни автор Кобзаря провел за пределами Украины. На родине предков он жил только до 15 лет и еще несколько раз наведывался сюда во время своих путешествий уже зрелым человеком. По большому счету, Украина для него – это детские впечатления и веселое житье-бытье в усадьбах знакомых малороссийских помещиков в 1845 и 1846 годах. Эти воспоминания и легли в основу русскоязычного творчества писателя.

216e5ff47eeea83ac1a884d40c3b345b.jpg

Как говорил Шевченко "Нехай нерозмежованою залишається слов'янська земля!" Рисунок В. Городецкого

В АРМЕЙСКОМ РАЮ. Свободное время для этого, как ни странно, предоставила солдатская служба. Молодой Шевченко до ареста писал совсем немного. «Кобзарь» 1840-го года, который принес ему известность, -- это тоненькая книжечка всего из семи стихотворений и одной коротенькой поэмы «Катерына». До армейского периода он опубликовал еще поэму «Гайдамаки» и оттиском в несколько страниц – «Гамалию». Вот и все! Зато десять лет под ружьем принесли ему настоящий творческий расцвет.

Этому есть объяснение. Шевченко был определен в солдаты «с правом выслуги». Он мог стать офицером. По неписанным традициям русской армии, командиры отдельного Оренбургского корпуса, где он служил, смотрели на него как на своего будущего коллегу. «Поэт-страдалец» ежедневно обедал у коменданта Новопетровского укрепления подполковника Ускова, ездил с офицерами на пикники, спал на отдельной кровати, а не на солдатских нарах, нанимал вместо себя в караул других рядовых. «Офицеры, -- делился Тарас в одном из писем княжне Репниной, -- меня, спасибо им, все принимают, как товарища». Конечно, иногда его пытались подтянуть муштрой. Но за всю службу, как признавался в дневнике Шевченко, он так толком и не выучил «ни одного ружейного приема».

Зато пребывание в этом «заповеднике» на берегу экологически чистого Каспийского моря, где не было отвлекавших Тараса от общества муз публичных домов, располагало к творчеству. В 1858 году в Петербург помудревший Кобзарь вернулся с портфелем, в котором лежало около двадцати замечательных русскоязычных повестей. До наших дней из них уцелело девять. Но при жизни не было опубликовано ни одной – помешали завистливые украинские друзья, видевшие в Тарасе конкурента – Пантелеймон Кулиш и историк Максимович.

УКРАИНСКИЕ ЗАВИСТНИКИ. Писать на двух языках было нормальным для наших литераторов XIX века. Значительную часть петербургских и московских журналов контролировало украинское лобби. Например, журнал «Русская беседа», редактором которого был Максимович. Шевченко предложил ему свою лучшую повесть «Прогулка с удовольствие и не без морали», описывающую то, как элегантно разлагалось в окружении крепостных гаремов наше панство. Однако Максимович повесть отклонил. А Пантелеймон Кулиш вообще набросился на Тараса с нотациями: «Не хапайся, братику, друкувати московських повістей. Ні грошей, ні слави за них не добудеш… Лучче нічого не роби, так собі сиди да читай, а ми тебе хлібом прогодуємо, аби твоє здоров’є».

Иными словами, Кулиш предлагал отступного. Ешь, пей на наши подачки – только не пиши по-русски. Разгадка внезапного меценатства состояла в том, что Кулиш просто боялся конкуренции. В той же «Русской беседе» он только что выпустил роман «Черная рада» (естественно, по-русски!) и не хотел, чтобы место среди авторов рядом с ним занял плодовитый Тарас.

Шевченко был очень впечатлительным человеком. Не получивши й в детстве нормального образования, всю жизнь писавший с грамматическими ошибками, он очень зависел от мнения людей, которым доверял. Отповедь Кулиша подорвала его амбиции. «Теперь думаю отложить всякое писание в сторону и заняться исключительно гравюрой», -- пожаловался он в одном из писем.

А жандармам понравилось. Как ни странно, масштаб прозаика оценили русские жандармы. В 1862 году, почти сразу после смерти Тараса, по Петербургу распространился слух, что его барельеф планируется установить на Памятнике тысячелетию России в Новгороде рядом с фигурами Пушкина и Гоголя. Молва эта была так настойчива, что вызвала даже служебную переписку между начальником штаба корпуса жандармов генералом Потаповым и еще одним генералом – Евреиновым. Потапов запросил, каков «повод подобного слуха»? И получил ответ: «Имею честь уведомить, что в первоначальном утверждении Его Величеством списка лиц для помещения на барельефе Памятника тысячелетию Российского государства, литератор Шевченко, бывший еще в живых, поэтому уже не мог быть включен. После же смерти его возбужден был вопрос об изображении его в ряду известнейших русских писателей; но… Его Величество не угодно было изъявить на то свое согласие… Изображение Шевченко на барельефе помещено не будет».

Тем не менее, в отличие от наших нынешних «литературоведов», жандармский генерал Евреинов хорошо понимал, что Шевченко – именно русский писатель. Причем, «известнейший».

СВАРИЛ ГУСЯ В САМОВАРЕ, КАК ТАМБОВСКИЙ МУЖИК. У Тараса Григорьевича было немало привычек типично русского человека. Он любил гонять чаи у самовара, а иногда как настоящий русак показывал молодецкую удаль и широкий душевный размах. Однажды в Санкт-Петербурге в молодые годы товарищу Шевченко художнику Петровскому понадобилась модель для крыльев ангела на картине «Агарь в пустыне». Тарас Григорьевич со свойственной ему гениальностью пророчески указал, что лучше всего крылья ангела срисовать с гуся. Мол, разница между техническим устройством этой части ангелов и гусей – незначительна.

Живого гуся нашли у помощника полицмейстера Академии художеств -- Соколова. Птицу завернули в шинель, предварительно зажав ей клюв, и воровским образом унесли в мастерскую. После того, как ангел был срисован с гуся, несчастную модель сварили в самоваре и съели. Согласитесь, настоящий украинец никогда не смог бы так поступить. Только русский! Любой националист со мной согласится.

НИКОГДА НЕ НАЗЫВАЛ СЕБЯ УКРАИНЦЕМ. Широко известны хрестоматийные стихи Шевченко: «Я так її, я так люблю мою Україну убогу»… Однако о национальном самосознании выдающегося поэта они ничего не говорят. Признаться в любви Украине или Италии – еще не означает быть украинцем или итальянцем. Точно так же, как на основании строчки из популярной песни «Як тебе не любити, Києве мій?» нельзя сделать вывод, что ее автор «по национальности» киевлянин.

Факты гласят: ни разу ни в одном произведении Шевченко не назвал себя украинцем и даже не употребил такого слова в отношении других людей. Зато у него есть другие признания, которые сейчас упорно замалчивают. Например, в повести «Прогулка с удовольствием» он пишет о русской армии: «Наши войска блокировали Силистрию». Следовательно, войска эти для него – свои, родные!

А еще Тарас призывал учиться «у москаля». Так и писал: «Не мешало бы позычить у москаля кропила (кнута) для своих непослушных жен». Свою хандру Шевченко называл «нашей русской тоскою». А тем, кто делает из него «батька нации», будет любопытно узнать, что подразумевал Кобзарь под Украиной. Даже Волынь и Подолию, не говоря уже о Галичине, он Украиной не считал! И вот вам доказательства из той же «Прогулки» -- собственные шевченковские слова, против которых не попрешь: «Бедная, малосильная Волынь и Подолия, она охраняла своих распинателей в неприступных замках и роскошных палатах. А моя прекрасная, могучая, вольнолюбивая Украина туго начиняла своим вольным и вражьим трупом неисчислимые огромные курганы».

Украина для Шевченко – это бывшие казачьи земли, пограничная полоса Руси с землями Крымского ханства. Его родное село находилось как раз в этих местах. Другого значения слова «Украина» он не знает.

Не был Тарас Григорьевич и националистом. Ему было свойственно чувство местного патриотизма. Но по убеждениям он являлся панславистом. Все славяне были для него братьями. Подобно другим членам Кирило-Мефодиевского общества, Шевченко мечтал о единой всеславянской федерации, а в послесловии к поэме «Гайдамаки» писал: «Нехай житом-пшеницею, як золотом покрита, не розмежованою останеться навіки од моря і до моря слов’янська земля».

Тот же Тургенев вспоминал, что «во время своего пребывания в Петербурге», Шевченко решил написать поэму «на таком языке, который был бы одинаково понятен русскому и малороссу; он даже принялся за эту поэму и читал мне ее начало». А вот об отделении от Российской империи Украины у Тараса нет ни слова!

Он всегда оставался гражданином этого государства и раскаивался за свои оскорбительные стихи в адрес императрицы. «Уже девять лет, как казнюся я за грешное увлечение моей бестолковой молодости, -- писал он жене вице-президента Академии художеств графине Толстой в 1856-м году. -- Преступление мое велико, я это сознаю в душе». «Караюсь, мучусь, але не каюсь», -- было только позой. Каялся! Еще и как!

"КАТЕРЫНА" НАОБОРОТ. «Прогулка с удовольствием и не без морали» написана на тот же сюжет, что и поэма «Катерына» из школьной программы. Только история соблазнения крестьянки бравым кавалеристом заканчивается в ней хэппи-эндом. Добрый пан ротмистр Курнатовский, владелец обширного гарема, не только влюбляется в свою крепостную, но и женится на ней. «Прелесть мужик», -- пишет о нем Шевченко. Поместье Курнатовского автор описывает как образцово-показательный «колхоз» эпохи крепостничества. Селянам живется тут, как в раю: «Село хоть куда. Хаты большие… Чистые, белые, нередко с светлицами и почти все окруженные темными фруктовыми садами, клунями и стогами разного хлеба. И скотины разной так же немало выгоняют из дворов на выгон свежие, здоровые девки, в новеньких белых свитках, в красных и желтых сапогах на вершковых подковах. Везде все чисто и опрятно, так что, хоть бы и в казенном имении, так впору».

Тарас пересмотрел «грешные увлечения» своей молодости и даже Колиивщину назвал в «Прогулке с удовольствием» не так, как в «Гайдамаках», а событием «недостойным памяти человека».

СОВРЕМЕННЫЙ «КОБЗАРЬ» -- ПОДДЕЛКА ГОРЕ-УКРАИНИЗАТОРОВ XX СТОЛЕТИЯ

352b815ae9d5d72c52afd76c1377ff43.jpgНынешние издания текстов Шевченко сильно отличаются от того, как он сам их писал. Тарас Григорьевич пользовался не современным украинским правописанием, а общерусским с твердыми знаками и ятями. Уже в начале XX века его мифологизаторам казалось, что он недостаточно украинец и его тоже нужно посмертно «украинизировать», выдавив из него малороссийский дух. Выдавливать начали прямо с названия самой знаменитой книги Шевченко. Как бы кому-то не хотелось, а у Тараса нет книжки «Кобзар»! 02e0a9ef7cf8376209f9ac55f094a20d.jpgОн всегда писал «Кобзарь» -- с мягким знаком в конце. Так же эти сборники и выходили – достаточно посмотреть на прижизненные издания 1840-го и 1860-го годов. Но «національ-свідомим» редакторам после смерти великого поэта это показалось «русизмом», и мягкий знак из названия книги убрали! А заодно подправили почти все стихотворения, начиная со знаменитого «Думи мої». В современных изданиях читаем: «Нащо стали на папері сумними рядами?..» А вот как было в прижизненном «Кобзаре»: «На що сталы на папири сумнымы рядами?...» «Свитъ, бацьця, шырокый, -- та не ма де прыхылытця», -- писал Шевченко. f0db04c03658aa2a8e7ac59aad7dcec7.jpgТеперь эти слова из «Катерыны» переправлены: «Світ, бачся, широкий, та нема де прихилитись». И таких примеров сотни! Шевченко писал: «бровынята». А нам подсовывают «бровенята». У него везде «царь». А в современных изданиях почему-то «цар». По сути, до сегодняшнего дня у нас издеваются над авторской волей Шевченко и основополагающими

http://www.segodnya.ua/news/483949.html

Меня, например, волнует больше , почему же на "нормального" Пушкина на набережной не хватило?

Ссылка на сообщение

Очень красив памятник Т.Шевченко в Барселоне, напротив Триумфальной арки. К сожалению, в нете не нашел фото, но он есть у меня на видео. Там целая скульптурная композиция.

Ссылка на сообщение

Олесь Бузина.

Вурдалак Тарас Шевченко

Интеллектуальный триллер

Цель этой книги — развенчать миф о Шевченко. Вы узнаете совсем другого Кобзаря — не гения и святого, а алкоголика и завистника. Неуклюжего ловеласа, отбирающего у бывшей невесты подарки. Блюстителя нравственности, шпионящего за женой друга. И раскаявшегося «революционера», выпрашивающего у властей прощение.

Эту темную сторону Тараса всегда тщательно скрывали. Но она есть. Он был именно таким — в своих дневниках, письмах и десятках мемуарных свидетельств, не переиздававшихся после 1917 года.

Я начинаю там, где другие заканчивали.

«Я от природы вышел какой-то неконченный».

(Тарас Шевченко)

КРОВАВАЯ БИБЛИЯ

«Кобзарь» называют «Библией украинского народа». Шевченко — его пророком. Тогда, почему же мы удивляемся, что наше место — на задворках Европы? С таким «пророком» и такой «Библией» в другое — не пустят.

Недаром же сам Тарас однажды признался: «Я от природы вышел какой-то неконченный[2]»… Только в школьные учебники эта фраза до сир пор не попала. И мы штампуем «неконченных» дальше, воображая, что метим их чуть ли не знаком качества.

Первая же поэма, с которой начинается «Кобзарь» («Причинна») поражает своей дикой бессмыслицей. Ждет дивчина казака из похода. Ждет, пока, тронувшись рассудком, не испускает дух под дубом. А тут (надо же, какое совпадение!) любимый возвращается. Глядит — красавица его ненаглядная копыта откинула. И что же он? Да не поверите: «Зареготавсь, розiгнався — та в дуб головою!»

По-видимому, это был богатырский удар! Поэт не уточняет подробностей, но, скорей всего, казак раскроил себе череп, как кавун. Оставалось только собрать мозги и похоронить этих степных Ромео и Джульетту. Мораль? А никакой морали, как всегда у Шевченко! Только глубокомысленная констатация: «Така її доля»…

И не стоит искать скрытых смыслов. Их нет. Ведь это просто бред не вполне нормального человека, помешанного на сценах жестокости. Материал для психоаналитика — не более того.

А дальше «кровавых мальчиков» становится все больше! Они просто обступают читателя со всех сторон:

Прокинулись ляшки-панки,

Та й не повставали:

Зiйшло сонце — ляшки-панки

Покотом лежали.

Червоною гадюкою

Несе Альта вiстi

Щоб летiли круки з поля

Ляшкiв-панкiв їсти…

Закрякали чорнi круки,

Виймаючи очi;

Заспiвали козаченьки

Пiсню тiї ночi…

Представляете картину: воронье закусывает и рядом капелла запорожцев сочными баритонами застольную выводит, чтобы у стервятников аппетит не пропал. Интересно: что они поют? Наверное, что-то вроде: «Гей, наливайте повнiї чари, щоб краще в свiтi жилося»…

Только ничего общего с реальностью шевченковская фантазия не имеет! Это опять только скачки подсознания — поэтические вымыслы двадцатипятилетнего молодого человека, несколько месяцев назад получившего у пана вольную и теперь грезами компенсирующего свое скромное состояние ученика императорской Академии художеств. Молодой человек никогда не был на войне. Никогда никого не убивал. А потому, откуда ему знать, хочется ли запеть тому, кто только что зарезал ближнего своего — пусть даже и врага?

Зато в стихах наш неопытный юноша — настоящий уголовник! В его воспаленном мозгу уже зарождаются первые (как всегда, черно-красные) эскизы будущих «Гайдамаков». Пройдет три года и они визжащим кровожаждущим гопаком влетят в чахоточную украинскую литературу:

Максим рiже, а Ярема

Не рiже — лютує:

З ножем в руках, на пожарах

І днює й ночує.

Не милує, не минає

Нiгде нi одного…

http://lib.aldebaran.ru/author/buzina_oles...ras_shevchenko/

Ссылка на сообщение

Кстати, о шалуне Пушкине ;)

ВИШНЯ.

Румяной зарею

Покрылся восток,

В селе за рекою

Потух огонек.

Росой окропились

Цветы на полях,

Стада пробудились

На мягких лугах.

Туманы седые

Плывут к облакам,

Пастушки младые

Спешат к пастухам.

С журчаньем стремится

Источник меж гор,

Вдали золотится

Во тьме синий бор.

Пастушка младая

На рынок спешит

И вдаль, припевая,

Прилежно глядит.

Румянец играет

На полных щеках,

Невинность блистает

На робких глазах.

Искусной рукою

Коса убрана,

И ножка собою

Прельщать создана.

Корсетом покрыта

Вся прелесть грудей,

Под фартуком скрыта

Приманка людей.

Пастушка приходит

В вишенник густой

И много находит

Плодов пред собой.

Хоть вид их прекрасен

Красотку манит,

Но путь к ним опасен -

Бедняжку страшит.

Подумав, решилась

Сих вишен поесть,

За ветвь ухватилась

На дерево взлезть.

Уже достигает

Награды своей

И робко ступает

Ногой меж ветвей.

Бери плод рукою -

И вишня твоя,

Но, ах! что с тобою,

Пастушка моя?

Вдали усмотрела, -

Спешит пастушок;

Нога ослабела,

Скользит башмачок.

И ветвь затрещала -

Беда, смерть грозит!

Пастушка упала,

Но, ах, какой вид.

Сучек преломленный

За платье задел;

Пастух удивленный

Всю прелесть узрел.

Среди двух прелестных

Белей снегу ног,

На сгибах чудесных

Пастух то зреть мог,

Что скрыто до время

У всех милых дам,

За что из эдема

Был выгнан Адам.

Пастушку несчастну

С сучка тихо снял

И грудь свою страстну

К красотке прижал.

Вся кровь закипела

В двух пылких сердцах,

Любовь прилетела

На быстрых крылах.

Утеха страданий

Двух юных сердец,

В любви ожиданий

Супругам венец.

Прельщенный красою

Младой пастушек

Горячей рукою

Коснулся до ног.

И вмиг зарезвился

Амур в их ногах;

Пастух очутился

На полных грудях.

И вишню румяну

В соку раздавил,

И соком багряным

Траву окропил.

Ссылка на сообщение

Бузину в топку…

Бузина - журналист_ «проститутка» :)

Более продажного и более завравшегося журналюгу нужно еще поискать…

(Сужу не по этим статьям, а вообще, за «послужной» список…)

Зы – скромное ИМХО… B)

Ссылка на сообщение
Бузину в топку…

Бузина - журналист_ «проститутка» :)

Более продажного и более завравшегося журналюгу нужно еще поискать…

(Сужу не по этим статьям, а вообще, за «послужной» список…)

Зы – скромное ИМХО… B)

Про Бузину спорить не буду.Но его статьи мне нравятся.Мне не нравится слегка больной поэт.

Ссылка на сообщение
А чем же вы отличаетесь от того дурачка, если памятники сносить предлагаете? Прошу прощения если обидел... :rolleyes:

мне лично, памятники вообще не мешают,просто речь о том,чтоб на украине задумались. может хватит русских притеснять

Ссылка на сообщение
Про Бузину спорить не буду.Но его статьи мне нравятся.Мне не нравится слегка больной поэт.

;) Фима, я тебе как преподаватель литературы по секрету скажу: Поэты все слегка больны. :D Легкое недомогание вообще присуще всем людям искусства.

Ссылка на сообщение
Да ладно,скейтами кидаться будете.Вам же всё равно.что футболист ,что писатель-лишь бы Шевченко.Сама небось ничего кроме "Вечера на хуторе близ Диканьки " у Т.Г. Шевченко и не читала. :)

А мне вроде как всегда казалось, что «Вечера на хуторе близ Диканьки» написал Гоголь Н. В… :rolleyes:

Ссылка на сообщение
;) Фима, я тебе как преподаватель литературы по секрету скажу: Поэты все слегка больны. :D Легкое недомогание вообще присуще всем людям искусства.

Не сомневаюсь.Но когда наших детей это заставляют учить и возводят в ранг национальной гордости......Сомнительная гордость.Скажу тебе(как юрист).

Ссылка на сообщение
Не сомневаюсь.Но когда наших детей это заставляют учить и возводят в ранг национальной гордости......Сомнительная гордость.Скажу тебе(как юрист).

:lol: Вот и поговорили! А ты помнишь, мы в школе тоже всякий бред учили. И "Котлован" нас заставляли читать! :rolleyes:

Ссылка на сообщение
:lol: Вот и поговорили! А ты помнишь, мы в школе тоже всякий бред учили. И "Котлован" нас заставляли читать! :rolleyes:

"Котлован",однозначно, тогда не поняла. Перечитать как-то и не тянет, а вот "Белые одежды"-благодарна, что включили в программу

Ссылка на сообщение
:o ААААААААААААААААААА!!!!!!!!! злые вы все!(((((( ну читали мы в школе Шевченка,ДА Я НЕПОМНЮ ЧТО ИМЕННО!!! мне литература-не интерес.....я больше по музыке....и больше всего интересно,чем вам дядька Тарас мешает? что вам ненравится??? и вабще,не нравица-пойдите постройте сами памятник,например себе,где вам хочется...и он,я уверена,вам будет очень нравится!( :angry:

Ладно дочка,не забивай себе голову всякой литературной фигнёй ;) .Нафиг она тебе нужна эта литература( география с историей туда же)) .Скейт и плеер в ушах -это круто.У меня вот в детстве не было ни скейта,ни плеера ,поэтому такой злой и вырос :)  

цитата (and_far_away)

А мне вроде как всегда казалось, что «Вечера на хуторе близ Диканьки» написал Гоголь Н. В…

 

:o  не может быть.

Ссылка на сообщение
Ладно дочка,не забивай себе голову всякой литературной фигнёй ;) .Нафиг она тебе нужна эта литература( география с историей туда же)) .Скейт и плеер в ушах -это круто.У меня вот в детстве не было ни скейта,ни плеера ,поэтому такой злой и вырос :)  

Мдя... Как сказал "дядька Тарас" (перевод с украинского)

Были люди в наше время,

Не то, что нынешнее племя!

Писать ведь грамотно умели,

Красиво мысли излагать.

Плохая им досталась доля,

Ни плэйера, блин, не "Плэйбоя",

Эпоха "полнАВА АЦТОЯ"

Над судьбами их пронеслась...

Ссылка на сообщение

Нафиг она тебе нужна эта литература( география с историей туда же)) .Скейт и плеер в ушах -это круто. 

блин,да фигня всё,мне и литра и география с историей пригодятся,это понятно...стараюсь их выучить,но мне это не интересно... <_< сейчас на первом месте у меня-гитарка)) пишу песенки и играю,вот эт я понимаю,а на скейте уже давно не катаюсь,один раз упала и вывихнула ногу и забросила доску,щас иногда могу пару раз проехаться... :huh:

Ссылка на сообщение
Мдя... Как сказал "дядька Тарас" (перевод с украинского)

Были люди в наше время,

Не то, что нынешнее племя!

Писать ведь грамотно умели,

Красиво мысли излагать.

Плохая им досталась доля,

Ни плэйера, блин, не "Плэйбоя",

Эпоха "полнАВА АЦТОЯ"

Над судьбами их пронеслась...

+100. :D

Ссылка на сообщение
блин,да фигня всё,мне и литра и география с историей пригодятся,это понятно...стараюсь их выучить,но мне это не интересно... <_< сейчас на первом месте у меня-гитарка)) пишу песенки и играю,вот эт я понимаю,а на скейте уже давно не катаюсь,один раз упала и вывихнула ногу и забросила доску,щас иногда могу пару раз проехаться... :huh:

Ну и правильно!

Литература не может быть неинтересна. Может быть не интересно то, что в школе преподают. Просто каждому свое и в свое время. Я лет до шестнадцати не читал вообще.

А гитара - рулит! c641584dc96382af24eb82b10ffe7ee3.gif

Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.